尊重母語 多元萬歲

分類: 每日評論 | 作者:曹以會 |
日期: | 語言:

文◎

editor20080408.jpg

當兒子進入小學就讀時,遇到了一個難題,學校發下一張調查單,要選擇「母語教學」的種類,選項只有「閩南語」、「客家語」、「原住民語(阿美族)」,我一時之間不知從何選起,因為這裡面沒有我的「母語」。

打電話到學校抗議,要求增加我的母語,或者改變稱呼,不得稱為「母語」,學校從善如流,改為「鄉土語言」,勉強為兒子選了「閩南語」。

學校發下閩南語教材,我看了之後,一時無言,教材中一堆借音字,我心中最直接的感受就是,這些努力推廣閩南語的「學者」、「官員」或教材供應商,真的很不用心,他們最大的貢獻,就是破壞了教材使用者對閩南語優美的印象。

何其有幸,七歲以前不懂閩南語,不懂國語,只懂母親教的語言,入學之後開始接觸國語,國中時接觸閩南語及英語,國中時有不少老師的國語有著濃厚的湖南腔、山東腔、四川腔…..,高中在台南讀,周圍都是閩南語,後來的日常生活中也接觸了不少的客家語、廣東話、原住民語。

自己的成長過程中,出現了非常多的語言,每一種語言的背後,都有一串多采多姿的文化,這些語言,豐富了生活,也打開了視野,擴大了胸襟,培養了接受異見的包容,在後來人生的路上,受益無窮。

過去國民黨專政時代,努力塑造國語高尚、流行、正統、優雅的形象,壓抑所有的地方語言,甚至刻意的醜化國語以外的地方語言,包括閩南語、我的母語及所有台灣在使用的其他語言。

現在這些語言(除了人口使用量大的閩南語、客語外),大部分其他語言,都面臨嚴重的生存威脅,許多語言已經在台灣本土絕跡,永遠都不會再回來了,這些都是台灣文化無可彌補的重大損失,就像台灣雲豹消失在台灣一樣的無可挽回。

憑弔台灣逝去的語言,保護現存已經岌岌可危的語言,讓台灣的語言多樣化跟生物多樣化一樣被視為重大的價值,不要再用所謂的本土值價強加在閩南語之上,如果要把閩南語改為「台灣閩南語」,那是不是也要把其他台灣人講的語言都要冠上台灣之名?「台灣客家語」、「台灣山東語」、「台灣越南語」、「台灣四川話」、「台灣廣東話」…。

語言的其本功就在溝通,也是該文化的具體程現,不要讓語言蒙上政治色彩,被賦予政治意義,這對語言本身都是一種傷害,應該讓語言回到生活之中,生活方式存在,語言才會存在,所以要保存的是生活方式與文化,語言就會就保存下來。

逝者已矣,但是天佑台灣,最近一、二十年來,台灣又加入了許多新的語言,越南語、印尼語、柬埔寨語、泰國語、馬來語、日本語、韓語及更多的中國方言,甚至有東歐國家的語言,這些語言的使用者,紛紛成為台灣人的「母」語。

可惜的是,這些瑰寶視長期以來受到社會的漠視忽略,甚至污衊或貶抑,這是也是台灣文化的損失。

多元文化帶來社會力的成長,多語言是多元文化的表徵,應該要鼓勵母親用自己的語言來他的孩子,不論是閩南語、客語、其他中國地方語言、原住民語、越南語、泰語、其他國家語言,讓孩子很光榮的說著母親的語言,讓不同語言的孩子,懂得尊重別人的智慧跟語言,如此不僅能讓台灣的語言多元起來,社會上的包容力也會越來越好。

而且母親用自己最熟悉的語言孩子,智慧才會順利流傳下去,那些所謂「外籍新娘」生的孩子,才不會被貼上可能發展遲緩的的標籤。

教育官員不要再花力氣去「修理」閩南語了,應該要花更多的時間去推動「多元語言」的成長,推廣「用媽媽的話教孩子」,推廣「說媽媽的話是光榮的」社會價值。那一天我們的校園中,充滿著各式各樣不同的語言,孩子的學習過程,將是多麼的多元與有趣啊!

來留言吧!

5 個留言

同意,就像一些台湾人认为“国语”高尚所以从小就不叫“台语”一样

即使正名为台湾闽南语还不是很多本省家长不教台语

关键是要观念转变

 

應該讓語言回到生活之中,生活方式存在,
語言才會存在,所以要保存的是生活方式與文化,語言就會就保存下來。
///
/////////////////

同意,就像一些台湾人认为“国语”高尚所以从小就不叫“台语”一样

即使正名为台湾闽南语还不是很多本省家长不教台语

关键是要观念转变

 

中國和別的國家不同,雖然有各種不同的口頭方言,但有一個通用的書寫方法——漢字。現代以來,人口流動加劇,人和人之間需要交談說話,這不能總是用筆吧?

讓大家能在交談中彼此理解,這就是孫中山蔣中正推行“國語”的原因。孫中山本來說的是粵語,蔣中正說的是寧波話(他們說的國語都有很奇怪的口音),但孫蔣都要推行以北京官話為基準的國語,這完全是出于現實的考量,而不是因為所謂“文化霸權”。

這里有兩個孫中山和蔣中正的國語演說錄音:

http://myboooks.googlepages.com/sun1924

http://myboooks.googlepages.com/presidentchiang1940

如果不對照文字,很難弄清他們在說什么。然而,這二人在演說中,為了讓大家聽懂,都已經很努力地使用國語了。由此可見推廣國語的重要性!

 

民進黨的真實目的是把“臺語”正名為“國語”。

獨立的臺灣國的國語有了,還缺一個獨立的“國字”,于是就有了“小學生使用臺灣閩南語羅馬拼音發Email”的方案。

 

“臺灣閩南語”等等是民進黨的“轉型正義”中最關鍵的一部分。很幸運,這個轉型正義似乎結束了。

民進黨教育部推出來的這個“臺灣閩南語”方案的最關鍵之處是鼓勵小學生在日常生活中,用羅馬注音符號來取代漢字(國字),最終像越南一樣,徹底廢除漢字的使用。這是民進黨“去中國化”的文化自殺政策的最后一步。

無獨有偶,中共在1950年代也曾計劃用拼音徹底取代漢字,大陸現在通用的簡化字就是當時炮制出來的,在漢字和拼音之間的一個過度方案。終極目的還是廢除漢字的使用。這個文化革命最后由于各種原因而不了了之——中共頭目諸如毛澤東等人不懂外文,更不可能使用羅馬拼音來工作——但簡化字還是得到了強制推廣。

 

留言板RSS 引用 URI

來留言吧!